Day 30 – Home Again, Home Again, Jiggety-Jig
Today was a pretty mellow day. I (Jessie) got caught up on some home schooling in the morning with Naomi and Mae, made a giant stack of clătite (Romanian panckakes, similar to crepes) for lunch so we could use up some căpșune (strawberries) we got at the market last week, and headed out to the market with Naomi in the afternoon.
I love going to the market here. It is one of my weekly highlights, because I really like using the tramvei (tram), I love wandering through the aisles of fruits, veggies, flowers, honey, cheese, and meat, and it is my best opportunity to practice hearing and speaking Romanian. So that I can start to get to know some people, practice my Romanian with them, and eventually progress in conversation beyond, “I’d like two kilograms of potatoes,” and “Thank you,” I have been trying to go to the same vendors each week (if their prices are good). Because of my blonde hair or my slow, pitiful Romanian–or more likely because of the cute blonde-haired children I bring along–I easily stand out and am remembered.
Today, I was asked by three different people which country I was from, even though I didn’t speak in English, haha! But, I was excited, because I actually knew what they were asking me, even though they asked in Romanian. Even better, I could answer back in Romanian! As usual, I got, “Wow” and “Whoa!” But the most encouraging part was when the women who sold me the strawberries asked if there were strawberries in America also. I answered, “Da, dar aici–foarte bun!” They laughed! That means, “Yes, but here, very good!” I tend to forget verbs, but at least I’m making some sense.
Having Naomi along was fun, as it was a good time to get mama-daughter time in with her, and now that she’s getting a little older, I think that’s really important for her to hang out with mom, ask questions, chat, and learn how to do grown-up things. She loved it, but she was thrilled when an older lady came up behind us, saying, “Domnișoară, Domnișoară! Doamnă!” which means, “Miss, miss! Ma’am!” As we turned to her, she handed Naomi a generous bag of strawberries, and started speaking to us with a big smile and fast Romanian. I explained that my Romanian was not very good and that I couldn’t understand her (in Romanian), but she just kept smiling and talking about Naomi. I asked, “Pentru?” and pointed at Naomi, meaning “for Naomi?” She nodded and smiled and walked away. Naomi was so pleased and carried it all the way home herself.
I realized later that Friday is Children’s Day here in Romania, and one of our friends here, Cristiana, had explained to us that strawberries are a popular treat for children on that day, so I’m thinking that was her Children’s Day gift to Naomi. I emphatically told the woman, “Mulțumesc, foarte mult!” I feel like we will soon be more a part of this beautiful culture, and I cannot wait until I can speak even more Romanian!
To market, to market to buy a fat pig.
Home again, home again, jiggety-jig.